Wie kent een goed vertaal programma, van NL naar GB,
het liefst een die ook de woorden als datamonteur en elektromonteur kent, en dit niet vertaald als bv DATEvitter
vertalen
-
- Berichten: 1697
- Lid geworden op: zo 23 apr 2006, 19:01
- Locatie: Hedalen. .. Noorwegen .. .. .. .. .. .. ...
vertalen
http://pent.no/Vaer.aspx?ID=84337
600 MOH
tot nu toe koudste temp -29,9
De logica van Windows: klik op START om af te sluiten.
Mijn verrekijker vergroot 10x, maar bij de 11e keer werkte hij ook nog
600 MOH
tot nu toe koudste temp -29,9
De logica van Windows: klik op START om af te sluiten.
Mijn verrekijker vergroot 10x, maar bij de 11e keer werkte hij ook nog
-
- Site Admin
- Berichten: 718
- Lid geworden op: wo 24 jul 2002, 22:24
- Locatie: Eindhoven. .. .. .
- Contacteer:
T Bekendste vertallprogramma is volgens mij babelfish, is van altavista.
http://world.altavista.com/
Verder ken ik euroglot maar das meer digitaal woordenboek
http://world.altavista.com/
Verder ken ik euroglot maar das meer digitaal woordenboek
Condensators? Kan je dat eten?
- elektronica amateurtje
- Berichten: 1079
- Lid geworden op: ma 29 mei 2006, 19:20
- Locatie: heist op den berg.. .. .
Ik weet niet of ze erg goed vertalen maar hier nog enkele
http://babelfish.altavista.com/translate.dyn
http://users.pandora.be/aaaa/wbnl1.htm
http://translation2.paralink.com/
http://babelfish.altavista.com/translate.dyn
http://users.pandora.be/aaaa/wbnl1.htm
http://translation2.paralink.com/
met vriendelijke groenten robin.
Mijn favoriete wet:De wet van de minste
inspanning.
Those about to rock salute you !!
Mijn favoriete wet:De wet van de minste
inspanning.
Those about to rock salute you !!